ENGLISH LANGUAGE AND UZBEK STUDENTS: A LINGUOCULTURAL POINT

Main Article Content

Article Sidebar

Published Feb 3, 2024
Dilrabo Bakhronova

Abstract

The purpose of this study is to compare English texts with Uzbek ones from a linguocultural point of view
when teaching English to Uzbek students. It will be helpful if they use contextual and conceptual methods
because Uzbek students usually find it difficult to grasp the meaning of a text from a literal translation. The
language structures in English and Uzbek are different, therefore, in the conceptual method, all parts of the
sentence (noun, adjective, and verb) are studied by concept, and they must be arranged in the correct order.
In all languages, the verb is the main part of the sentence, so the connection between the noun and the verbs
gives them the main meaning. In addition, each word has different meanings, which can make it difficult for
students to translate. Bilingual understanding will be easier when students know the meaning of each part of
a sentence in their native language. However, teachers can use the contextual meanings of these words and
correctly describe them based on semantic and stylistic rules.

How to Cite

Dilrabo Bakhronova. (2024). ENGLISH LANGUAGE AND UZBEK STUDENTS: A LINGUOCULTURAL POINT. SPAST Reports, 1(1). Retrieved from https://spast.org/ojspath/article/view/4629
Abstract 20 | PDF Version Download Downloads 14

Article Details

Keywords

Interactive methods, conceptual method, Contextual Method, bilingual understanding, Verb

References
Abdujabborova K. (2021). “Improving literacy skills
through learning reading” Nauka i obrazovaniye
segodnya, no. 4 (63), 2021, pp. (85-86).
Akramxodjaeva, D., Nasretdinova, M., & Abdullayeva, M.
(2020). Translation of national events and concepts in
fiction. International Journal of Scientific and
Technology Research, 9(2), 2984-2986.
Sevara Baxodirovna, I., Sharipjanovna, R. (2021).
Development Of Lexical Competence In Students Of
Higher Educational Institutions. Int. J. of Aquatic
Science. 12(3), (2938-2943).
Alefirenko N.F. (2010). Lingvokulturologiya. Sennostnosmislovoye prostranstvo yazika. Moscow; Nauka. –
275 s.
Avramova V. (2007) Lingvokulturologiya. Shumen:
Universitetskoye izd-vo “Yepiskop Kontstantin
Preslavski”. – 243 c.
Bakhronova Dilrabo. (2020). Psycholinguistic Factors of
Foreign Language Teaching To Students and Cadets
(on the example of the Uzbek language). GIS Business,
15(6), 155-161. Retrieved from
https://gisbusiness.org/index.php/gis/article/view/2022
4
Bakhronova, D. (2021). COVID-19 and Higher Education.
The globalization of e-learning. Religación. Revista De
Ciencias Sociales Y Humanidades, 6(28), 62-69.
https://doi.org/10.46652/rgn.v6i28.809
Bakhronova, D., Omonov, Q. (2021). Digital and
Innovative Education During The Covid-19 Pandemic:
Uzbekistan. 2022 ECS Trans. 107 13113.
https://iopscience.iop.org/article/10.1149/10701.12977
ecst
Belova M.A. (2017). Lingvokulturologicheskiy i
lingvopersonologicheskiy analiz realizatsii religioznыx
konseptov v russkoy krealizovannoy karikature //
Vestnik Rossiyskogo universiteta drujbы narodov.
Seriya: Russkiy i inostrannie yaziki i metodika ix
prepodavaniya. № 2. S.(189-203.).
Abdullayeva M. (2022). “Grouping of opposite options of
verbal phrasemas in uzbek language (example of
translations of agatha christie's works)” Scientific
progress, vol. 3, no. 2, pp. (190-193)
Section
PAMIR One (Preprints)